2019年7月23日 星期二

Liam Gallagher《For What It's Worth》歌詞翻譯

In my defence all my intentions were good
在我看來 我的立場也沒什麼不對
And heaven knows a place somewhere for the misunderstood
而上天保留了個放置誤解跟衝突的所在
You know I'd give you blood if it'd be enough
如果你要執意中傷我  那也無妨
Devil's on my doorstep since the day I was born
自誕生之時惡魔便在我家門沿邊守候
It's hard to find a sunset in the eye of a storm
在心力交瘁時該怎麼找回那片刻的寧靜
But I'm a dreamer by design and I know in time we'll put this behind
我要將彼此遺失的時光一點一滴地拼湊回來


For what it's worth I'm sorry for the hurt
不管怎麼說 我很抱歉當初刻下的創傷
I'll be the first to say, "I made my own mistakes"
我會當仁不讓地說是我犯了錯
For what it's worth I know it's just a word and words betray
不管怎麼說 我知道是那些刻薄的話語背叛了你
Sometimes we lose our way
有時失控使我們漸行漸遠
For what it's worth
不管怎麼說

Behind the lens is a poison picture you paint
在鏡頭背後是一張你彩繪的渲染照片
And let's not pretend you were ever searching for saints
別妄想了 我不是你那心目中的聖人
Cause I've been crucified for just being alive
僅僅因為活著 就足以是種釘上十字架的罪
Somewhere in the crossfire of this whispering war
在這場穿越火線的艱難戰役中
Seems that I've forgot just what I was fighting for
我好像不知為何而戰
But underneath my skin there's a fire within
但在我飽經風霜的皮囊下
Still burning
仍有股火在頑強地燒著

For what it's worth I'm sorry for the hurt
不管怎麼說 我很抱歉當初刻下的創傷
I'll be the first to say, "I made my own mistakes"
我會當仁不讓地說是我犯了錯
For what it's worth I know it's just a word and words betray
不管怎麼說 我知道是那些刻薄的話語背叛了你
Sometimes we lose our way
有時失控使我們漸行漸遠
For what it's worth
不管怎麼說

The first bird to fly gets all the arrows
當鳥兒飛越山丘 穿過阻礙
Let's leave the past behind with all our sorrows
我們也把過往的夢魘拋在腦後吧
I'll build a bridge between us and I'll swallow my pride
我會造一座以榮譽為名的橋樑 直通你心

For what it's worth I'm sorry for the hurt
不管怎麼說 我很抱歉當初刻下的創傷
I'll be the first to say, "I made my own mistakes"
我會當仁不讓地說是我犯了錯
For what it's worth I know it's just a word and words betray
不管怎麼說 我知道是那些刻薄的話語背叛了你
Sometimes we lose our way
有時失控使我們漸行漸遠
For what it's worth
不管怎麼說

沒有留言:

張貼留言

쿠기 Coogie , 이하이 Lee Hi《Alone》歌詞翻譯

우리 사인 더 이상 없어 다음은  我們之間再也沒有什麼下次 숨이 차 턱 밑까지 like I'm divin'  快要喘不過氣 迫在眼前 like I'm divin' 홀로 남아도 okay it's okay 即使我孓然一身 也...