2020年6月4日 星期四

Red Velvet《피카부 Peek-A-Boo》歌詞翻譯

 
Hmm yeah (Yeah) 
Oh gosh 난리야 (Oh gosh)
喔天啊 快瘋了
맞아 난 좀 기분파
是沒錯 我有點神經質
Hey 금방 또 사랑에 빠져
就是這麼容易墜入愛河
(Yeah yeah yeah yeah)
새것만 좋아해요 반짝거리죠
喜新厭舊 喜歡閃閃發亮的東西
다들 그렇잖아요 맞죠?
大家不也都這樣嗎

Peek-A-Boo
설렐 때만 사랑이니까
(La la la la la)
當內心小鹿亂撞時 就知道是愛情
내 친구 모두 소리쳐 넌 정말 문제야
我的朋友都說 你愛的走火入魔
I’m fine fine fine fine fine fine

Pee-Peek-A-Peek-A-Boo
Pee-Peek-A-Peek-A-Boo
흐흥이 난 여우 그그런 나라구

想耍壞的小狐狸 就是我
Pee-Peek-A-Peek-A-Boo

I said 1, 2, 3
Play the game again

버튼을 눌러 보자 쿵푸만큼 빨리
有如功夫般身手矯健地按下按鈕
중간에 내 맘 변해도 놀라지 말기
就算我三心二意 也別感到驚訝
혹시 끌리지 않니 그럼 Excuse me
你還沒被我吸引到嗎 那麼 Excuse me
자 전화해요 밤새 또 놀러 가요 함께
打給我吧 我們來徹夜狂歡
Restart a game
돌진해 롤링해 블랑카

一路向前衝吧

오늘 저녁도 (Let’s go)
就是今晚
놀이터는 붐비고
專屬的遊樂場早已準備好
지루해질 틈조차 없죠
可沒有時間等著無聊
(Yeah yeah yeah)
빙글빙글 돌아요 (Oh) 다들 똑같죠
就這樣開始奔跑起來 大家都一樣吧
Oh 마침내 마주친 눈빛
突然的一瞬間 眼神的對上

Peek-A-Boo
새로워요 사랑인가요
(La la la la la)
這種嶄新的感覺 這是愛嗎
내 친구 모두 소리쳐 넌 정말 문제야
我的朋友都說 你愛的走火入魔
I’m fine fine fine fine fine fine
(My boobooboo
Peek-A-Boo-Boo-Boo-Boo)


Pee-Peek-A-Peek-A-Boo
Pee-Peek-A-Peek-A-Boo
Pee-Peek-A-Peek-A-Boo


술래는 너로 정해졌어
抓到了 就是你啦
재밌을 거야 끼워 줄게
很好玩的 一起來玩吧
(Pee-Peek-A-Peek-A-Boo)
저 달이 정글짐에 걸릴

直到那月光攀上枝頭前
시간까지 노는 거야
就一起來玩吧
(Pee-Peek-A-Peek-A-Boo)

Peek-A-Boo
이상해 어라 넌 좀 달라

感覺有點兒奇怪 與眾不同的你
이런 게임 멈추고 너를 다시 보게 돼
將手邊的遊戲停下 好好看著你
무섭지 않아 난 새로운 얘기가
一點都不怕呢 因為這
펼쳐질 거라는 걸 방금 느꼈으니까
新的故事即將開始
(Yeah yeah yeah yeah yeah yeah)

Pee-Peek-A-Peek-A-Boo
Pee-Peek-A-Peek-A-Boo
(La la la la la)
흐흥이 난 여우 그그런 나라구

想耍壞的小狐狸 就是我
(La la Peek-A-Boo)
Pee-Peek-A-Peek-A-Boo


술래는 너로 정해졌어
抓到了 就是你啦
재밌을 거야 끼워 줄게
很好玩的 一起來玩吧
(Pee-Peek-A-Peek-A-Boo)
저 달이 정글짐에 걸릴

直到那月光攀上枝頭前
시간까지 노는 거야
就一起來玩吧
(Pee-Peek-A-Peek-A-Boo)

술래는 너로 정해졌어
抓到了 就是你啦
재밌을 거야 끼워 줄게
很好玩的 一起來玩吧
(Pee-Peek-A-Peek-A-Boo)
저 달이 정글짐에 걸릴

直到那月光攀上枝頭前
시간이지만 더 놀자
再玩多一點吧
(Pee-Peek-A-Peek-A-Boo)

Peek-A-Boo
Peek-A-Boo
Peek-A-Boo

沒有留言:

張貼留言

쿠기 Coogie , 이하이 Lee Hi《Alone》歌詞翻譯

우리 사인 더 이상 없어 다음은  我們之間再也沒有什麼下次 숨이 차 턱 밑까지 like I'm divin'  快要喘不過氣 迫在眼前 like I'm divin' 홀로 남아도 okay it's okay 即使我孓然一身 也...