2020年5月31日 星期日
Key《Imagine》歌詞翻譯
I feel magic if I’m honest with myself
如同神奇般 盡情地揮灑自己的色彩
It’s like a magnet, I’d rather be here and nowhere else
就像磁鐵般 再也沒有其他地方能讓我流連忘返
Even in hard times
就算是沮喪怨嘆的時刻
it’s the only way to keep it, keep it alive
只有這麼做才能鼓舞振奮
I feel magic
感覺如此神奇
It’s the magic
感覺如此神奇
It’s the magic
感覺如此神奇
Just imagine, so much magic
就任由去想像吧 就是這麼神奇
Show your heart to make it right
放開你的心胸去揮灑自我
Keep you dancing through the night
盡情舞動直到天亮
Just imagine, so much magic
就任由去想像吧 就是這麼神奇
Shine your light into the night
就這樣展現那陽光般 自信的你
Only love can give you life
愛能灌注這世上萬物
It’s the magic
感覺如此神奇
Just imagine
就任由你去想像
I feel magic, even when I’m tired and overwhelmed
感覺如此神奇 就算已經欲振乏力
Just imagine, every heart in all the world
只要去想像 心的每一波躍動聲
Pulling me right-side-up
直拉我從這深深泥淖中起來
Find a way to see through all this madness
煥然一新地面對新的挑戰
I feel magic
感覺如此神奇
Just imagine, so much magic
就任由去想像吧 就是這麼神奇
Show your heart to make it right
放開你的心胸去揮灑自我
Keep you dancing through the night
盡情舞動直到天亮
Just imagine, so much magic
就任由去想像吧 就是這麼神奇
Shine your light into the night
就這樣展現那陽光般 自信的你
Only love can give you life
愛能灌注這世上萬物
It’s the magic
感覺如此神奇
Just imagine
就任由你去想像
It’s the magic
感覺如此神奇
Just imagine
就任由你去想像
Like a dream in every heart and mind
就像在心靈和思緒中展開夢的篇章
Or song we need to play just one more time
或是那令我們魂牽夢縈的一首好歌
Tell the world just what you’re dreaming of
就大聲告訴世界 你的夢想吧
Tell ‘em all we really need is love, love, love
告訴他們 我們需要的就是愛
And if you just search with all your feeling
如果你尋找著那股
Feel it deep inside your soul
深植到靈魂裡的那股刺激
All the vibrations in the rhythm
所有的擺動都跟著旋律
Let it move you all night long
徹底舞動到天亮
It’s that magic
就是那魔法
New start with a new heart
新的篇章 還有新的開始
With a new start, with a new heart
新的開始 和煥然一新的你
It’s the magic
感覺如此神奇
Just imagine
就任由你去想像
It’s the magic
感覺如此神奇
Just imagine
就任由你去想像
Gonna be magic
就是要那股魔法
Got to imagine
就任由去想像
Gonna be magic
就是要那股魔法
Got to imagine
就任由去想像
Gonna be magic
就是要那股魔法
Got to imagine
就任由去想像
Gonna be magic
就是要那股魔法
Got to imagine
就任由去想像
It’s the magic
感覺如此神奇
訂閱:
張貼留言 (Atom)
쿠기 Coogie , 이하이 Lee Hi《Alone》歌詞翻譯
우리 사인 더 이상 없어 다음은 我們之間再也沒有什麼下次 숨이 차 턱 밑까지 like I'm divin' 快要喘不過氣 迫在眼前 like I'm divin' 홀로 남아도 okay it's okay 即使我孓然一身 也...
-
In my defence all my intentions were good 在我看來 我的立場也沒什麼不對 And heaven knows a place somewhere for the misunderstood 而上天保留了個放置誤解跟衝突的所在 Yo...
沒有留言:
張貼留言