2019年1月20日 星期日

iKON《ONE AND ONLY》歌詞翻譯


Solo by: B.I

나나나 나나나 나나나 나나나 나나 나나나 
啦啦啦 啦啦啦  啦啦啦 啦啦啦 啦啦 啦啦啦...
Huh ye a ye a
Let me let me tell you some first
센 척하고 폼 잡는 노래 아냐
這不是首教你他媽變屌的Rap
난 세지 않아 내가 서 있는 위치는 밑바닥
只不過跟你一樣 站在人生的風口浪尖上
그니까 날 쳐다볼 거면 일단 눈부터 깔아
想把我當榜樣? 閉上你的眼吧
어디까지 가는 지나 잘들 지켜봐라
從現在開始給我小心點
Uh 외길 인생 걷는 독고다이
靠我自己 走在自己的康莊大道
음지에서 칼 가는 사무라이
像那騎士 十年磨一劍
긴장 타 거기 윗대가리들은
看看你們 開始緊張了
I got 쌈마이 근성 근자감
我有的可是毅力
높은 동네 양아치 uh

超有自信的地痞流氓
난 귀하고 소중해
我他媽稀有珍寶
I love ma self so much uh
My way 차트에 목숨 걸 거였음 음악 안 해
My way 才不會去迎合音樂榜單的口味
될 놈은 되고 안될 놈은 절대 안 돼
想做的人自然會做 但那絕對不會是我
맨땅에 헤딩 때려 박아
一腳把你的頭踩在腳下
수식어 없이 그냥 깡패 겁 없는 미치광이
什麼修飾譬喻都不重要 我就是無所畏懼的瘋子
That’s me

I’m a 돗대 대한민국 돗대
I’m a 最後一位生存者 大韓民國的希望
One and only f***in one and only
I’m a 모태 끄덕여 네 고개
我生來如此 你只需點頭說是
손이 가요 손이 가 내게 음 중독돼
朝思暮想的你總對我心癢難耐

I’m a 돗대 대한민국 돗대
I’m a 最後一位生存者 大韓民國的希望
One and only f***in one and only
I’m a 모태 끄덕여 네 고개
我生來如此 你只需點頭說是
손이 가요 손이 가 내게 음 중독돼
朝思暮想的你總對我心癢難耐

뭘 안다고 날 판단하려 해
你是知道些什麼? 憑哪點評斷我
난 그냥 나고 딱히 관심 없어 money엔
我就是我 不為了幾個臭錢而在乎
니들이 말하는 금 수저 물고 흙 파먹어
把你含的金湯匙好好吞下去
잘난 선배들 가던 길 따라서
走所謂前輩鋪的路
음 가라는 말에 음 딱히 동의는 안 해
嗯 你這句話 我可不是很認同
음 밑에서 보는 위는 그리 좋아 보이지 않기에
嗯 因為在我看來 那也不過如此
요 B급 인생에선 내가 대가리다 임마
我可是B級Level的領頭仔  小子
꼬우면 덤비던지 이게 싸가지다 임마
你如果不爽 來找我 我會讓你見識什麼是沒教養
나 빼고 요즘 애들 싹 다 맞아야 돼 맴매
我最近可把那些傢伙打到哭哭
되도 않는 영어 쓰며 유명 인사 행세
一口鱉腳的英語 以為自己很秋
뭘 믿고 까부냐고 물어보신다면 내게
你要是問我憑什麼這麼狂傲自大
근거 없는 자신감과 깡따구다 새꺄 배째
我會說 我他媽自信膽識夠大 Bitch

I’m a 돗대 대한민국 돗대
I’m a 最後一位生存者 大韓民國的希望
One and only f***in one and only
아마 모태 끄덕여 니 고개
我生來如此 你只需點頭說是
손이 가요 손이 가 내게 음 중독돼
朝思暮想的你總對我心癢難耐

I’m a 돗대 대한민국 돗대
I’m a 最後一位生存者 大韓民國的希望
One and only f***in one and only
아마 모태 끄덕여 니 고개
我生來如此 你只需點頭說是
손이 가요 손이 가 내게 음 중독돼
朝思暮想的你總對我心癢難耐

나는 불 불 불량아 
我就是不 不 不良分子
마 불 불 함 붙여봐라
在我身上點火吧
난 유일해 부주의함은 유일무이 해
一不小心就變成了獨一無二
다 주의해 난 무식해서 무시무시해
給我注意點 我無知所以也無畏

나는 불 불 불량아
我就是不 不 不良分子
마 불 불 함 붙여봐라
在我身上點火吧
난 유일해 부주의함은 유일무이 해
一不小心就變成了獨一無二
다 주의해 난 무식해서 무시무시해
給我注意點 我無知所以也無畏

I’m a 돗대 대한민국 돗대
I’m a 最後一位生存者 大韓民國的希望
One and only f***in one and only
아마 모태 끄덕여 니 고개
我生來如此 你只需點頭說是
손이 가요 손이 가 내게 음 중독돼
朝思暮想的你總對我心癢難耐

I’m a 돗대 대한민국 돗대
I’m a 最後一位生存者 大韓民國的希望
One and only f***in one and only
아마 모태 끄덕여 니 고개
我生來如此 你只需點頭說是
손이 가요 손이 가 내게 음 중독돼
朝思暮想的你總對我心癢難耐

나나나 나나나 나나나 나나나 나나 나나나
啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦 啦啦 啦啦啦..
나나나 나나나 나나나 나나나 나나 나나나
啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦 啦啦啦 啦啦 啦啦啦..

I’m a 돗대 대한민국 돗대
I’m a 最後一位生存者 大韓民國的希望

沒有留言:

張貼留言

쿠기 Coogie , 이하이 Lee Hi《Alone》歌詞翻譯

우리 사인 더 이상 없어 다음은  我們之間再也沒有什麼下次 숨이 차 턱 밑까지 like I'm divin'  快要喘不過氣 迫在眼前 like I'm divin' 홀로 남아도 okay it's okay 即使我孓然一身 也...